丢人
词语解释
丢人[ diū rén ]
⒈ 见“丢脸”
英lose face;
引证解释
⒈ 丢脸。
引《儿女英雄传》第三六回:“那一悔真真悔得丢人儿!”
沙汀 《老烟的故事》:“究竟算是一个心地善良的人,听说倒还没有做过什么丢人的事;告密和出卖朋友。”
魏巍 《东方》第三部第十二章:“这个一向在战斗上表现很好的人,有可能做出这样丢人的事吗?”
国语辞典
丢人[ diū rén ]
⒈ 丢脸、出丑。
例如:「技不如人还大言不惭,真是丢人!」
英语to lose face
德语das Gesicht verlieren, eine Schmach erleiden (V), entehrt werden
法语perdre la face
※ "丢人"的意思解释、丢人是什么意思由诗文谜汉语词典查词提供。
最近反义词查询:
平民的反义词(píng mín)
显露的反义词(xiǎn lù)
固体的反义词(gù tǐ)
笑嘻嘻的反义词(xiào xī xī)
大声疾呼的反义词(dà shēng jí hū)
奇特的反义词(qí tè)
爱国的反义词(ài guó)
卖方的反义词(mài fāng)
干活的反义词(gàn huó)
消遣的反义词(xiāo qiǎn)
整整齐齐的反义词(zhěng zhěng qí qí)
本地的反义词(běn dì)
少年的反义词(shào nián)
完整的反义词(wán zhěng)
精神的反义词(jīng shén)
来路货的反义词(lái lù huò)
素食的反义词(sù shí)
错误的反义词(cuò wù)
提要的反义词(tí yào)
养虎遗患的反义词(yǎng hǔ yí huàn)
美好的反义词(měi hǎo)
斗争的反义词(dòu zhēng)
变态的反义词(biàn tài)
正文的反义词(zhèng wén)
成熟的反义词(chéng shú)
更多词语反义词查询